26. TACITE avec des notes politiques et historiques (…), les six premiers livres de ses Annales. Tome premier.
Paryż 1690, Wdowa po Edme Martin, Jean Boudot, Estienne, 16 s. + LXII s.+447 s.
Pierwsze oryginalne krytyczne wydanie „Roczników” (Ab excessu divi Augusti Annalium) Tacyta w tłumaczeniu i opracowaniu Abrahama Nicolasa Amelot de La Houssaie (1634–1706), francuskiego historyka i tłumacza. Tom pierwszy całej serii z dwóch w komplecie, obejmujący pierwsze dwie księgi „Roczników”. Starodruk zawiera obszerny wstęp krytyczny na temat dzieła Tacyta i jego tłumaczeń oraz dedykacje dla marszałka Francji księcia de La Feuillade. Tekst w j. francuskim zarówno dzieła jak i komentarzy.
Oprawa z epoki, pełna skóra w średnim stanie z przetarciami i ubytkami, szczególnie na rogach i krawędziach; grzbiet tłoczony i pozłacany tytułem oraz wzorami geometryczno-roślinnymi, ale także z ubytkami; wnętrze w db stanie, bez zarzutu; na wyklejce i pustej stronie przedtytułowej odręczne ekslibrisy, oficera francuskiej armii z adnotacją, że książkę kupił w 1722 r.; ogólnie stan średni.