19. LAMY Bernard, Apparat de la bible ou introduction à la lecture de l'écriture sainte. Traduit du latin. (…).
Paryż 1697, André Pralard, 16 s. +618 s. +47 s.
Pięknie ilustrowany starodruk będący objaśnieniem i wprowadzeniem do lektury Pisma Świętego. Autor Bernard Lamy (1640–1715), był francuskim duchownym oratorianinem, teologiem, matematykiem. Pierwsze oryginalne francuskie wydanie traktatu tłumaczone z łaciny przez ojca Jeana Baptiste’a Morvan de Bellegarde (1648–1734), słynnego twórcy komentarzy i wydań do brewiarzy królewskich na Wielki Tydzień. Dzieło zawiera przede wszystkim rozważania na temat religii starozakonnej: Arki Przymierza, Najwyższego Kapłana, Miszkanu, czyli Namiotu Spotkania będącego pierwowzorem Świątyni Jerozolimskiej podczas wędrówki przez pustynię, oraz oczywiście samej Templum. Dzieło wyjątkowo ilustrowane 2 mapami i 9 planszami, wszystkie rozkładanymi, większymi niż format książki. Są wśród nich m.in. mapa znanego świata z czasów biblijnych, mapa Ziemi Świętej, plan Jerozolimy, widok Świątyni, strój Najwyższego Kapłana, czy inne parametry liturgiczne. Ciekawy i rzadki Judaik.
Oprawa z epoki, pełna skóra w db stanie ze śladem konserwacji górnego rogu przedniej okładki oraz góry tylniej; grzbiet tłoczony i pozłacany wzorami geometryczno-roślinnymi i tytułem; wnętrze w db stanie, bez zarzutu; czasem plamy, ale suche; mapy i plansze w db stanach, czasem drobne naddarcia na zgięciach złożeń marginesów; ogólnie stan db.